Мост через вечность
Двадцать девять
— Ты не смог бы приехать, вуки? — В её голосе, долетавшем до меня из телефонной трубки, звучала слабость. — Боюсь, что мне понадобится твоя помощь.
— Прости, Лесли, я буду занят вечером. Почему мне было так неловко говорить ей всё это? Я знаю правила. Я создаю правила. Без них мы не можем оставаться друзьями. По-прежнему было больно, говорить, хотя и по телефону.
— Вук, я чувствую себя просто ужасно, — призналась она, — у меня головокружение и слабость, и мне было бы намного легче, если бы ты был здесь. Станешь ли ты моим доктором, пришедшим, чтобы вылечить меня?
Ту часть моего существа, которая желала прийти на помощь, я запихнул в чулан и запер дверь на замок. — Я не могу. Вечером у меня свидание. Завтра — пожалуйста, если ты не против…
— У тебя свидание? Ты выбираешься на свидание, когда я нездорова и нуждаюсь в тебе? Ричард, я не могу поверить…
Должен ли я был добавить ещё что-нибудь? Наша дружба не была собственнической. Она была открытой, основанной на нашей взаимной свободе, когда каждый из нас мог уйти от другого куда бы то ни было, как только пожелает, по какой-либо причине или при её отсутствии.
Теперь же, я был напуган. Длительное время я не встречался в Лос-Анжелесе ни с какой другой женщиной. Мне казалось, что мы катимся к само собой разумеющейся женитьбе, что мы забываем о том, что наше время-порознь необходимо нам так же, как время-вместе.
Свидание должно было состояться. Если я обязан быть с Лесли только потому, что нахожусь в Лос-Анжелесе, то что-то не так в нашей дружбе. Если я променял свою свободу на то, чтобы быть с той, которую я выбрал, то наше стремление к единению потерпело крах. Я заклинал её понять меня.
— Я могу побыть с тобой до семи, — предложил я ей.
— До семи? Ричард, ты не слышишь меня? Ты нужен мне. Мне необходима твоя помощь прямо сейчас!
Почему она давила на меня? Было бы гораздо лучше, если бы она сказала, что чувствует себя вполне превосходно и что надеется, что я хорошо проведу время. Поступила бы наперекор себе. Разве подобные вещи ей не известны?
Это роковая ошибка! Я не поддамся давлению и не позволю превратить себя в собственность никому, нигде, ни при каких условиях!
— Извини. Если бы я знал об этом раньше. Сейчас уже поздно что-то отменять. Я не вижу в этом смысла и не хочу этого делать.
— Неужели она так много для тебя значит? — спросила она. — Кто она такая? Как её зовут?
Лесли ревновала!
— Дебора.
— Неужели Дебора так много значит для тебя, что ты не можешь позвонить ей и сказать, что твоя подруга Лесли больна, и спросить, не будет ли она против перенести ваше неотложное свидание на завтра, или на следующую неделю, или на следующий год?
Неужели она такой важный для тебя человек, что ты не можешь ей позвонить и всё это сказать?
В её голосе звучала боль. Но сделать то, о чём она просила, означало уязвить мою независимость. И её сарказм тоже не помог.
— Нет, — сказал я. — Она не такой важный человек. Для меня важен принцип, который она воплощает, — что мы свободны проводить время с тем, кого выбираем…
Она залилась слезами. — Будь проклята твоя свобода, Ричард Бах! Я работаю не покладая рук, чтобы твою проклятую империю не смели с лица Земли, я ночей не сплю, всё беспокоюсь, что есть ещё какой-то выход, который я не продумала, о котором никто не знает… чтобы спасти тебя… потому что ты так много значишь…
Я так устала от этого, что едва могу подняться на ноги, и ты не побудешь со мной, когда я в тебе нуждаюсь, потому что у тебя свидание с какой-то Деборой, с которой ты едва познакомился, которая воплощает какой-то идиотский принцип?
Сквозь стальную стену толщиной в метр я промолвил.
— Да, это так.
В телефонной трубке надолго воцарилась тишина.
Её голос стал другим. Ревность и боль исчезли, она сказала тихо и спокойно:
— Прощай Ричард. Приятного свидания.
И пока я говорил:
— Спасибо, что ты понимаешь, как важно… — она повесила трубку.
Тридцать
Её телефон не отвечал ни на следующий день, ни днём позже. А ещё через день я обнаружил вот это письмо:
Среда, вечер, 21/12
Дорогой Ричард!
Я не знаю, как и с чего начать. В поисках пути я долго и трудно думала, и мне приходили в голову самые разные идеи…
В конце концов, меня посетила одна мысль, музыкальная метафора, которая помогла мне отчётливо ощутить если не удовлетворение, то хотя бы понимание. И этим образом я хочу поделиться с тобой. Поэтому, пожалуйста, побудь со мной на этом очередном, уроке музыки.
Наиболее распространенной формой больших классических произведений является сонатная форма. Это — основа почти всех симфоний и концертов.
Соната состоит из трёх главных частей: экспозиция или вступление, в котором показаны и представлены друг другу маленькие идеи, темки, фрагментики; развитие, в котором эти крошечные идеи и мотивы тщательно исследуются, углубляются, часто путешествуют от мажора (радости) к минору (грусти) и наоборот, они совершенствуются и соединяются в сложные сплетения, пока, наконец, на смену им не придёт финал, и он является итогом, чудесным выражением полной, зрелой завершенности, которой достигли крошечные идеи в процессе развития.
Какое отношение всё это имеет к нам, спросишь ты, если, конечно, ещё не догадался сам.
Я вижу, что мы зациклились на вступлении. Поначалу всё было естественно и просто восхитительно. На этом этапе каждый проявляет то лучшее, что скрыто в нём: озорство, обаяние, он желаем и желает, интересуется и интересует.
В этот период ты ощущаешь, что тебе невероятно хорошо и что ты способен любить, как никогда ранее, потому что не нуждаешься в мобилизации всей своей защиты. Поэтому, в объятиях твоего партнёра находится душевное создание, а не гигантский кактус.
Это время наслаждения двоих, и, без сомнения, каждый изо всех сил пытается превратить свою жизнь в сплошные вступления.
Но вступления не могут продолжаться бесконечно, просто невозможно переживать их вновь и вновь. Вступление должно развиваться и совершенствоваться — или же скончаться от однообразия.
Ничего подобного, не согласишься ты. Можно уходить прочь в погоне за переменами, обретать их, находить других людей, другие места, чтобы возвращаться к прежним отношениям, как если бы они начинались сначала, и постоянно штамповать новые и новые вступления.
Мы прошли затянувшийся ряд повторяющихся вступлений. Иногда нас разделяли неотложные дела — и это было необходимо, — но при этом, таким близким людям, как мы с тобой, вовсе не следовало напускать на себя строгость и суровость.
Некоторыми вещами управлял ты, стараясь предоставить самому себе всё больше возможностей для возврата к желанной новизне.
Очевидно, стадия развития для тебя — проклятие.
Потому что здесь ты можешь внезапно обнаружить, что у тебя есть всего лишь коллекция жёстко ограниченных идей, которые, как ни старайся, нельзя воплотить, или, — что даже хуже для тебя, — что ты творишь ростки чего-то замечательного, — симфонии.
А в этом случае, предстоит потрудиться, достичь глубины, бережно соединяя отдельные части целого, чтобы они обогатились сами и обогатили друг друга.
Я думаю, что эта аналогия соответствует тому моменту в написании книги, когда ты либо берёшься за раскрытие главной темы, либо отказываешься от неё.
Без сомнения, мы зашли гораздо дальше, чем ты когда-либо предполагал. И мы остановились как раз в тот момент, когда, как мне казалось, нам предстояли новые закономерные и прекрасные шаги.
Я видела, что наше с тобой развитие постоянно откладывается, и пришла к выводу, что в раскрытии нашего творческого потенциала мы не пойдём дальше судорожных попыток, так никогда и не воспользовавшись поразительным сходством наших интересов, — независимо от того, сколько времени мы будем вместе, нам будет чего-то недоставать.
Поэтому, наше развитие, которым мы так дорожим и о возможности которого знаем, становится невозможным. Мы оба видим, что впереди нас ждёт что-то чудесное, но отсюда мы туда не попадём.
Я столкнулась с прочной стеной защиты, а тебе нужно строить ещё и ещё. Я стремлюсь к совершенству и полноте дальнейшего развития, а ты ищешь всяческие способы, — чтобы избегать их в наших отношениях.
Мы оба надломлены. Ты — не в состоянии вернуться, я — не в силах идти вперёд. И всё то ограниченное время, которое ты предоставил нам, мы находимся в состоянии постоянной борьбы, нас окружают сплошные тучи и мрачные тени.
Постоянно чувствовать твое сопротивление мне и тому растущему между нами чуду, будто мы с ним такие страшные, испытывать при этом всякие формы противодействия, когда некоторые из них просто безжалостны, — всё это причиняет мне порой невыносимую боль.
У меня сохранились записи того времени, когда мы были вместе. Я долго и честно вглядывалась в них. Они опечалили меня и даже привели в замешательство, но всё же, помогли посмотреть правде в глаза.
Я мысленно возвратилась в начало июля и последующие семь недель. В самом деле, это было счастливое время. Это было вступление, прекрасное вступление.
Затем, нас разделяли жёсткие и надуманные преграды и, в такой же степени, жёсткое уклонение-сопротивление с твоей стороны, когда ты возвращался вновь.
Что в отдалении и отдельно, что вместе и отдельно — всё равно мы будем слишком несчастливы. Я ощущаю себя живым существом, которое много плачет, существом, которое даже обязано плакать, потому что вроде бы счастье нужно выстрадать. А я знаю, что мне ещё рано превращать жизнь в сплошное страдание.
Когда ты, узнав о моей болезни, сказал, что «не видишь смысла» в отмене своего свидания, правда обрушилась на меня с силой снежной лавины. Со всей честностью глядя в лицо фактам, я знаю, что даже при огромном желании не смогу продолжать все это. Не смогу смириться и в дальнейшем.
Надеюсь, ты не будешь рассматривать это, как разрыв соглашения, но скорее, как продолжение многих и многих концов, начало которым положил ты. В попытке заинтересовать тебя той радостью, которую доставляет внимание, я признаю свое поражение.
Ричард, мой драгоценный друг, я произношу эти слова мягко, даже с нежностью и любовью. За мягкими тонами нет затаённого гнева. Эти тона искренни. Я не обвиняю тебя, не упрекаю, не придираюсь, а лишь пытаюсь достичь понимания и прекратить боль.
Я рассказываю тебе о том, что вынуждена была признать: у нас с тобой никогда не будет развития, а уж тем более всей полноты отношений, достигших своею расцвета.
Если хоть что-нибудь в моей жизни и заслуживает того, чтобы отказаться от установленных ранее моделей и выйти за все известные ограничения, — то это, не что иное, как эти самые отношения.
Я вполне могла бы оправдываться за своё чувство подавленности, поскольку, в попытке реализовать эти отношения, прошла через многое.
Но вместо этого, я горжусь собой и счастлива, что пока у нас была исключительная и необыкновенная возможность, я её осознавала и делала всё возможное, в полном смысле этого слова, чтобы оберегать её.
Теперь мне этого достаточно. В этот ужасный момент, когда всё кончено, я могу честно сказать, что попытавшись дать нам несбывшееся замечательное будущее, я не смогу больше предпринять ничего нового.
Невзирая на боль, я счастлива, что на этом особом пути узнала тебя, и время, проведённое с тобой, сохраню бережно, словно сокровище.
Общаясь с тобой, я выросла и многому научилась. Знаю, что и сама привнесла в тебя немало положительного. Друг для друга мы, пожалуй, самые яркие люди из всех, с кем когда-либо соприкасались.
Только что мне пришло в голову, что можно провести аналогию ещё и с шахматами. В этой игре каждая сторона сразу начинает преследовать свою независимую цель, хотя она и зависима от другой стороны.
К середине игры страсти накаляются, оба игрока ослаблены потерями своих шахматных фигур. Затем, наступает конец игры, когда одна из сторон парализует другую, заманивая её в ловушку.
Ты смотрел на жизнь, как на шахматную игру, и за это я благодарна тебе. Мне виделась соната. Из-за этих различий погибли и король и королева, и оборвалась мелодия.
Я всё ещё твой друг, и знаю, что ты тоже остался моим другом. Я отправляю эти строки с сердцем, полным проникновенной, нежной любви и огромного уважения. Ты знаешь, что именно так я относилась к тебе.
Но в моём сердце поселилась глубокая печаль, поскольку возможность, такая многообещающая, такая необъективная и прекрасная, должна уйти неосуществленной.
Leslis
Я стоял, глядя сквозь окно в никуда. В голове гудело. Она заблуждается. Конечно же, она заблуждается, эта женщина не понимает, кто я такой и как смотрю на вещи. Слишком плохо, — отметил я про себя. Затем смял её письмо и выбросил прочь.
Тридцать один
Прошёл час, за окном ничего не изменилось. Зачем я пытаюсь себя обмануть? — подумал я. — Ведь, она права, и я знаю, что она права, даже если я никогда этого не признаю, даже если никогда о ней больше не вспомню.
Её рассказ о симфонии и шахматах… почему я этого не увидел? Я всегда был так чертовски умён, кроме разве что истории с налогами, всегда был проницательнее кого бы то ни было; как же ей удаётся видеть то, что не вижу я? Или я не такой совершенный, как она?
Ну, хорошо, если она такая умная, где же её система, её защита, спасающая от боли?
Я ищу свою Соверш…
К ЧЁРТУ твою Совершенную Женщину! Она — выдуманная тобой, утыканная поддельными перьями всевозможных цветов курица весом с полтонны, которой никогда не взлететь!
Всё, что она может, — это бегать туда-сюда, хлопать крыльями и пронзительно кудахтать, но никогда, никогда она не сможет оторваться от земли, никогда не сможет запеть.
Ты, которого бросает в ужас при одной мысли о свадьбе, знаешь ли ты, что женат на этом чучеле?
Передо мной предстала картина: маленький я рядом с курицей на свадебной фотографии. Так оно и есть! Я обвенчался с идеей, которая оказалась неверной.
Но ограничение моей свободы! Если я останусь с Лесли, меня одолеет скука!
С этого момента я разделился пополам: на того меня, который был до сих пор, и другого, нового, который пришел его уничтожить.
— Меньше всего тебе стоит беспокоиться по поводу скуки, ты, сукин сын, — сказал вновь пришедший. — Ты что, не видишь, что она умнее тебя? Ей ведомы миры, которых ты даже коснуться боишься.
Давай, заткни мой рот кляпом и отгородись от меня стеной, ты же всегда так поступаешь с любой частью себя, которая осмеливается сказать, что твои всемогущие теории неверны!
Ты свободен это сделать, Ричард. И ты свободен провести остаток своей жизни в поверхностных привет-как-дела? с женщинами, которые так же боятся близости, как и ты. Подобное притягивает подобное, приятель.
Если у тебя не найдётся крупинки здравого смысла, чтобы вознести молитву за то, что тебе досталась эта жизнь, ты будешь таскаться со своей вымышленной близкой и перепуганной Совершенной Женщиной, пока не умрёшь от одиночества.
Ты жесток и холоден, как лёд. Ты носишься со своей дурацкой шахматной доской и своим дурацким небом; ты загубил великолепную возможность, выстроив эту свою идиотскую империю; и теперь от неё осталась лишь куча осколков, на которые государство — на всё это, государство наложило свою лапу!
Лесли Парриш была возможностью в тысячу раз более чудесной, чем любая империя, но ты до смерти испугался её потому, что она умнее, чем ты когда-либо был или будешь; и теперь ты намерен вышвырнуть из своей жизни и её.
Или это она вышвыривает из своей жизни тебя? Она не пострадает от этого, приятель, потому что она не проиграла. Ей будет грустно, она немного поплачет, потому что она не боится плакать, когда умирает что-то, что могло бы стать прекрасным, но она всё это переживет и станет выше всего этого.
Ты тоже все это переживёшь, не пройдёт и полутора минут. Лишь захлопни поплотнее свои чертовы стальные двери и никогда больше о ней не вспоминай.
Вместо того, чтобы стать выше, ты покатишься вниз, и очень скоро твои подсознательные попытки совершить самоубийство увенчаются блестящим успехом.
Тогда наступит жалкое пробуждение, и ты поймёшь, что в твоих руках была жизнь из огня и серебра, искрящаяся сиянием бриллиантов, а ты взял грязную кувалду и разнес её вдребезги.
Перед тобой самый важный в твоей жизни выбор, и ты это знаешь. Она решила, что не будет мириться с твоим глупым первобытным страхом, и в это мгновение она счастлива, что освободилась от тебя, повисшего было на ней мёртвым грузом.
Ну, вперед, поступай, как ты всегда поступаешь: беги прочь. Беги в аэропорт, запускай двигатель самолёта и взлетай, лети в ночь. Лети, лети!
Давай, найди себе хорошенькую девочку с сигаретой в одной руке и стаканом рома в другой и посмотри, как она вытрет о тебя ноги по дороге в лучший мир, чем тот, от которого ты пытаешься убежать.
Беги, глупый трус. Беги, чтобы я замолчал. В следующий раз ты увидишь меня в день своей смерти, и тогда расскажешь, каково ощущение, когда тобой сожжен единственный мост…
Я захлопнул дверь перед самым его носом, и в комнате воцарилось спокойствие, как на море в штиль.
— Ну и ну, — сказал я громко, — не слишком ли мы эмоциональны?!
Я достал письмо, стал снова его читать, выпустил его из рук, и оно скользнуло в мусорную корзину.
Если я не нравлюсь ей таким, как я есть, — тем лучше, что она это сказала. Очень жаль: если бы только она была другой, мы могли бы быть друзьями. Но я терпеть не могу ревности!
Она что, думает, что я — её собственность; она будет решать когда и с кем мне проводить свое время? Я ей ясно сказал, кто я, что я думаю и в чём она может мне доверять, даже если сюда и не входит полное притворства «я тебя люблю», которое ей от меня надо.
Никаких «я тебя люблю» от меня, мисс Парриш. Я останусь верен себе, даже если это будет стоить мне всех тех брызжущих радостью и счастьем моментов, которые были у нас с Вами.
Одного я никогда не делал, дорогая Лесли, — я никогда не врал тебе и не пытался тебя обмануть. Я жил в соответствии со своими принципами так, как говорил тебе. Если теперь оказывается, что это тебе не подходит, значит так тому и быть.
Я приношу свои извинения, и лучше бы ты мне раньше об этом сказала — это избавило бы нас от лишних мучений.
Снимаюсь завтра на рассвете, — решил я. — Закину всё что нужно в самолёт и улечу куда-нибудь, где ещё не был. В Вайоминг, может быть, в Монтану. Оставлю самолёт налоговой инспекции, если они его найдут, и скроюсь. Возьму где-нибудь напрокат биплан, исчезну.
Изменю имя. Винни-Пух ведь жил под фамилией Сандерс, — я тоже смогу.
Это будет замечательно. Джеймс Сандерс. Им останутся банковские счета, самолёты и всё остальное — что захотят. Никто никогда не узнает, что случилось с Ричардом Бахом. Это будет такое облегчение!
Свои новые произведения, если они вообще будут, я буду писать под новым именем. Я вполне смогу, если захочу. Брошу всё. Может быть, Джеймс Сандерс направится в Канаду, а оттуда — в Австралию.
Может, старый Джим забредёт в лесную глушь Альберты, или направится к югу в Санбэри, или в сторону Уиттлси, на крыльях Тайгер Мот'а. Он сможет изучить Австралию, покатает несколько пассажиров, — вполне достаточно, чтобы как-то прожить.
А потом…
Потом…
Что потом, мистер Сандерс? Кто, по-Вашему, виновен в смерти Ричарда Баха — государство или Вы? Вы хотите убить его только потому, что Лесли отпустила его на все четыре стороны?
Что, без неё его жизнь будет такой пустой, что его смерть ничего не будет значить для Вас?
Я надолго задумался. Было бы здорово улететь, сменить имя, убежать. Но… то ли это, чего я больше всего хочу?
— Это твоя высшая истина? — спросила бы она.
— Нет.
Я сел на пол и прислонился спиной к стене.
— Нет, Лесли, это не моя высшая истина.
Моя высшая истина в том, что я проделал немалый путь, чтобы найти возможность научиться любить другого человека.
Моя высшая истина в том, что Совершенная Женщина, в лучшем случае, подходит, чтобы немного поболтать, немного позаниматься сексом — мимолетные увлечения, лишь оттягивающие наступление одиночества.
Это не та любовь, которую имел в виду ребёнок у калитки тогда, давным-давно.
Я знал в чём состоит главное, когда был ребёнком, и когда перестал бродяжничать; найти единственную на веки вечные родственную мне душу, ангела-в-облике-женщины, учиться вместе с ней и любить её.
Ту женщину, что бросит вызов моей адской натуре, заставит меня изменяться, расти, побеждать там, где раньше я бежал прочь.
Может быть, Лесли Парриш — не эта женщина. Может, она не родственная душа, что нашла меня, когда я искал её.
Но только она одна… у неё одной ум Лесли и фигура Лесли; это женщина, которую не нужно жалеть, не нужно спасать, не нужно никому представлять где бы то ни было.
И вдобавок, она так чер-ртовски умна, что самое худшее, что может случиться, — это что я слишком многому научусь, прежде чем она меня оставит в следующий раз.
Если человек достаточно жесток, — подумал я, — если он сопротивляется течению жизни, даже его родственная душа отступает, оставляя его в одиночестве. И новой встречи придётся ждать до следующей жизни.
Ну, а что, если я не убегу? Что мне терять, кроме сотен тонн стальных оков, которые якобы делают меня неуязвимым? Возможно, расправив освобождённые от брони крылья, я смогу летать так, чтобы меня не сбили.
В следующий раз я возьму фамилию Сандерс и направлюсь в Порт Дарвин!
Этот… дерзкий критик, которого я запер, — он был прав. Я открыл двери, извинился, выпустил его на свободу но он не сказал больше ни слова.
Передо мной действительно был самый важный в жизни выбор, — ему не пришлось это повторять. Может, это тест, подготовленный сотней других аспектов меня с других планет и из других времён?
Может, они собрались сейчас и наблюдают за мной сквозь одностороннее стекло, надеясь, что я избавлюсь от оков, или наоборот, желая, чтобы я остался прежним? Может, они заключают пари на то, как я поступлю?
Если они где-то и были там за своим стеклом, то вели себя ужасно тихо.
У меня даже шум в голове стих. Прямо передо мной дорога разветвилась на две, ведущие в разных направлениях.
Два будущих, две разных жизни: в одной Лесли Парриш, в другой — моя столь безопасная Совершенная Женщина.
Выбирай, Ричард. Сейчас. Снаружи спускается ночь. Которая из них?